Training mit einem iPad

iPad: gut, nur zwei Minuten noch!
iPad: und nicht vergessen zu lächeln!

!!&^#$#(#@!

Señor Banana: Diese neue App hat dich ins Schwitzen gebracht!
BokChoi: Ja, danke für die Ausleihe deines iPads.
Comic: Training mit einem iPad 1
Comic

Training mit einem iPad

Keywords (english)
Artists
Views
6488
Votings
  • Voting in general
    (2 Likes)
Upload
2014-03-05
Published
2014-03-05
Artwork creation
2014-03-05
Language
Mood
Topic / related to

Contact artist(s) (Genevieve)

captcha
Please enter the code you can see in the image.

Report this artwork

captcha
Please enter the code you can see in the image.

Comments

Karsten |         

That REALLY stinks.lol.giflol.giflol.gifblow.gifblow.gifblow.giflol.giflol.giflol.gif

Genevieve |         

sigh.....yeah. and that's not even the worst part. the word i misspelled was in a fart joke. sulk.gif

Karsten |         

YOU admit you need an editor for your ENGLISH punchlines and speech balloons???

You just saved my day.lol.giflol.giflol.gifblow.gif

Genevieve |         

oh yeah those guys. i got one sent back for a typo and i really did feel like i was being chided in front of the classroom.... :( but i admit i need an editor!

Karsten |         

No, I got the cartoons back from the British moderator of the British cartoon stockhouse I'm working for.

Fuzzy grammar here, a spelling error there... jeez, sometimes, it's like it was at bloody school, hahaha!

All in all, it works fine, I get just about two of 10 cartoons back to correct the wording, then I re-upload it and with a little luck, it sells.

Genevieve |         

Karsten - DU? errors auf deutsch? niemals! ;)
hm, i didn't know there was an English moderator for this site. very cool. it's the best cartoon site i've seen, and that's one more reason to add.

Karsten |         

Just got 3 cartoons back from the British moderator - wrong English spelling and grammar. Welcome to the club, Gen.

Genevieve |         

hey antonreiser - thank you also - i always welcome help with my German or my artwork, since it can be quite a delicate process trying to make someone smile or laugh with a cartoon, especially in another language. doubletop.gif

Genevieve |         

YESSS!!! thanks so much Karsten. you're the best. Mr. McSmart-Ass is welcome to edit my German anytime!! interesting about the slang meaning of verschwitzt. ich hatte keine Ahnung...biggrin.gif

antonreiser |         

Very nice.
(I do agree Karsten concerning the translation, but don't forget to smile.)

Karsten |         

Ommmmhhh... you've got to improve your Yoga skills, dear.

Oh, and do you mean "Diese neue App hat dich ins Schwitzen gebracht"?

"Du hast es verschwitzt" means "You forgot something".

Best,

McSmart-Ass

Miezel |         

Dieses iPad wird BokChoi nie mehr zum schwitzen bringen...lol.giflol.giflol.gif
statistix?action=img