@Pauer: Der Font heißt Unkempt - ich hätte ja gerne alles von Hand gemacht, aber das ist nicht wirklich meine starke Seite, und dann ist mir schlicht die Zeit davongelaufen. Insofern bin ich schon heilfroh, daß doch noch auf diesen Zeichensatz gestoßen bin.. Auf 'envision' hätte ich auch selber kommen können (obwohl 'envisage' eigentlich genauso geht, und der creator darf ja gerne etwas gestelzter reden), aber bei 'offence' lasse ich nicht mit mir handeln - da bin ich sturer Vertreter des British English !
Comments
TAZ |
@Pauer:
Der Font heißt Unkempt - ich hätte ja gerne alles von Hand gemacht, aber das ist nicht wirklich meine starke Seite, und dann ist mir schlicht die Zeit davongelaufen. Insofern bin ich schon heilfroh, daß doch noch auf diesen Zeichensatz gestoßen bin..
Auf 'envision' hätte ich auch selber kommen können (obwohl 'envisage' eigentlich genauso geht, und der creator darf ja gerne etwas gestelzter reden), aber bei 'offence' lasse ich nicht mit mir handeln - da bin ich sturer Vertreter des British English !
Ruste |
Matze_malt |
... surrounded by - and earning stars (5)!
deleted_177 |
Beim Übersetzen gibt's paar Kleinigkeiten.
"No offense" schreibt man mit s und ohne "meant" hintendran.
"I envision" wäre hier passender. Umgangssprachlicher kann man tatsächlich schreiben "I'm thinking fluffy bunnies, cute kittens".
Etzerdla |
HuawaSepp |
kurisuno |