Somewhere over the rainbow

Illustration: Somewhere over the rainbow 1
Illustration

Somewhere over the rainbow

Cover Summer Guide 2008

Schlagworte (deutsch)
Schlagworte (englisch)
Künstler/in
Ansichten
8088
Bewertungen
  • Bewertung allgemein
    (7 Likes)
Upload
13.06.2008
Veröffentlicht
13.06.2008
Werk-Erstellung
13.06.2008
Sprache
Stimmung
Szenerie
Thema / Bezug
Zeichnung
Kolorierung

Kontakt zu Künstler/innen (alberto) aufnehmen (z.B. Lizenz-Anfrage)

captcha
Bitte gib den Code ein, den du im Bild siehst.

Werk melden

captcha
Bitte gib den Code ein, den du im Bild siehst.

Kommentare

mightystumpi |         

wundervoll. aber was ist mit den "dykes"? an die denkt wieder keiner. ich muss echt unbedingt einen lesbischen reiseführer rausbringen. boah entsgechillt.

alberto |         

Ja, das ist so.

mightystumpi |         

nach der jetzigen beschriftung der orte ist es halt nicht stimmig und wird noch viel diskussionsstoff liefern.
was ich vom zeichnerischen halte, kannst du dir ja eh vorstellen. wieder absolut verführerisch ;)
zahlen eigentlich reguläre touristenämter für einen schwulen reiseführer? das wäre super.

alberto |         

Ja, das war eine lange Diskussion, jede Kunde wollte es anders haben (es sind die Touristenämter, die für die Inhalte zahlen).

mightystumpi |         

mir ist eine kleine unkorrektheit aufgefallen. einerseits sind manche ortsnamen auf deutsch "prag", dann in der landessprache "sardigna" oder auf englisch "brussels"-
mein vorschlag wäre jeden besuchten ort auch in der landessprache zu zeigen.
somit müsstest du brussels in bruxelles und prag in praha abändern.
wenn alles auf englisch sein soll muss es sardinia und prague heißen, dann passts wieder-
bei sardigna fällt mir auf, dass es auf italienisch eigentlich sardegna heißt, aber im sardinischen dialekt stimmt sardigna.
es wäre schade, wenn so ein tolles cover durch so kleine fehlerchen auffallen würde.
statistix?action=img